Last updated by .

октомври 13

Ельопита (Ελιόπιτα) или маслинова пита с грис

Ельопита (Ελιόπιτα) или маслинова пита с грис

Ельопита (Ελιόπιτα) или маслинова пита с грис

Приветствам Октомври с огромна усмивка! Горещините си заминават и може да си оттъхнем от тая мор – лятото в Кипър! Все още може да не е захладняло, но поне психологически се чувствам по-добре като знам, че идва краят на горещините.

Ельопита (Ελιόπιτα) или маслинова пита с грис

През Октомври започва събирането на маслини, в момента на зелени за приготвянето на прочутите Счукани зелени маслини по Кипърски. Време е останалите от предната година маслини да се изразходват… затова днес предлагам нова рецепта за маслинова пита.

Ельопита (Ελιόπιτα) или маслинова пита с грис

(short link)

Ельопита (Ελιόπιτα) или маслинова пита с грис

  • Мерителната чаша е с вместимост 250 мл.
  • Газиранатата напитка нужна за рецептата може да е сода или 7UP.
  • Маслините може да се оставят цели (с костилките), но лично на мен не ми харесва докато ям питка да плюя костилки, затова ги обезкостявам. Ако костилката излиза лесно, не е нужно маслините да се разрязват напълно.
  • Добавила съм малко сол към тестото (1 равна чаена лъжица), понеже ползвах изкиснати във вода маслини, които не бяха солени.
  • Тавата, която съм ползвала е с диаметър 28-29 см.  
  • Рецептата е адаптирана от https://xrysessyntages.com

Ельопита (Ελιόπιτα) или маслинова пита с грис

Необходими продукти:

  • 630 гр. (4 чаени чаши) брашно тип 500
  • 100 гр. (½ чаена чаша) грис, пшеничен  
  • 20 гр. (3 чаени лъжици пълни с връх) бакпулвер
  • 250 мл. = 238 гр. (1 чаена чаша) смес 1:1 от олио и зехтин
  • 375 мл. (1 ½ чаени чаши) прясно изцеден портокалов сок
  • 250 мл. (1 чаена чаша) газирана напитка сода
  • 220 гр. (2 чаени чаши) маслини, без костилки
  • 100 гр. (²⁄3 чаена чаша) кромид лук, нарязан на ситно
  • 1 супена лъжица сух, стрит джоджен
  • 1 ½ чаени чаши пресен кориандър, нарязан не много на ситно
  • 1 равна чаена лъжица сол (ако е необходимо, зависи колко са солени маслините)

За поръсване преди печене:

  • 2-3 супени лъжици сусам

Начин на приготвяне:

Фурната се пуска да загрява на 180°С, работеща с долен и горен реотан, без вентилатор. Намажете дъното и стените на тавата, която ще ползвате с олио, поръсете ги и с брашно. Смесете в купа брашното, грисаи бакпулвера. Размесете и се оставете настрана до употреба.

Ельопита (Ελιόπιτα) или маслинова пита с грис

В друга по-голяма купа сипете олиото, портокаловият сок и безалкохолното (аз в случая съм ползвала Bitter Lemon). Добавете маслините, лука, кориандъра и джоджена. Разбъркайте.

Ельопита (Ελιόπιτα) или маслинова пита с грис

Добавете брашнената смес. Разбъркайтесъс шпатула докато продуктите се смесят еднородно.

Ельопита (Ελιόπιτα) или маслинова пита с грис

Насипете получената смес в предварително подготвената тава. С помощта на лъжица, разпределете тестото на равномерен слой в тавата и загладете повърхността му. Поръсете с 2-3 супени лъжици сусам. Печете на средна скара за 1 час. Готовността може да се провери с помощта на нож с тънко, заострено острие –  ножа се забучва в центъра на печивото, ако излиза без полепнало тесто е готово.

Ельопита (Ελιόπιτα) или маслинова пита с грис

Извадете тавата от фурната, оставете настрана за 5-10 минути, след това може да извадите маслиновата пита от тавата. За целта прокарайте нож между печивото и стените на тавата, за да се отдели ако е залепнало. Прехвърлете в подходящ за сервиране съд.

Ельопита (Ελιόπιτα) или маслинова пита с грис

Добре е да се охлади леко преди да се разреже, но принципно може да се консумира веднага след печене или след като изстине напълно. Да ви е сладко! 

Ельопита (Ελιόπιτα) или маслинова пита с грис

ТУК може да видите всички снимки.

юли 12

Катимерка (Καττιμέρκα) или Катимеря (Κατιμέρια)

Пита тис саджис (Πίτα της Σάτζιης)

Катимерка (Καττιμέρκα) или Катимеря (Κατιμέρια)

Преди няколко месеца обещах на Галя да публикувам рецепта за тази традиционна за Кипър закуска. Знам, че до края на сезона едва ли ще я види, още по-малко да тръгне да я прави, но след това ще я намира в блога! Катимерка (Καττιμέρκα) или Катимеря (Κατιμέρια) са вид питки на сач (Пита тис саджис (Πίτα της Σάτζιης). Ако трябваше да преведа наименованието им на български, бих ги нарекла „всекидневки“, „ежедневки“. 🙂 На следващата снимка се виждат асорти питки на сач с различни плънки. Всички те се приготвят с Универсално тесто за традиционни Кипърски печива, което се разточва на тънко, намазва се с маслиново олио и се поръсва с нещо сладко или солено за плънка. За различните плънки при Кипърските питки на сач ще ви разкажа подробно друг път, днес ще се огранича до приготвянето на Катимеря-та.

Пита тис саджис (Πίτα της Σάτζιης)

Лично на мен ми харесва да разточвам тестото за Катимеря на много тънко – да става почти прозрачно, така след като се изпекат се отделят на тънки листа (вижда се на следващата снимка). Разбира се има и хора, които не ги харесват така и предпочитат тестото да не е прекалено тънко разточено. Всичко е въпрос на вкус!

Катимерка (Καττιμέρκα) или Катимеря (Κατιμέρια)

И така… разточеното на тънко тесто се намазва с маслиново олио, по желание може да се поръси със захар и канела. След това се загъва, така че да се получи нещо като плик (подробности по-долу). Пекат се на кипърски сач, който е малко по-различен от от този на Арабите или сача в България. При липса на сач, може да се ползва wok или тиган с незалепващо покритие. Приготвени без захар и канела Катимерята-та стават неутрални на вкус и може да се поднесат с нещо сладко или солено. Аз много ги харесвам със захар и канела, но понеже в къщи не всички ги предпочитат сладки, най-често ги оформям само с маслиново олио и после всеки си ги консумира с каквото му харесва. Разбира се нищо не пречи половината или част от Катмеря-та да се направят сладки, като се поръсят със захар и канела. 

Катимерка (Καττιμέρκα) или Катимеря (Κατιμέρια)

Катимерка (Καττιμέρκα) или Катимеря (Κατιμέρια)

  • Мерителната чаша е с вместимост 250 мл.
  • Тестото може да се замеси ръчно, с помощта на миксер, в кухненски робот или термомиксер (monsieur cuisine).

Катимерка (Καττιμέρκα) или Катимеря (Κατιμέρια)

  • Тестото трябва да отпочине поне 30-40 минути преди да се разточи. Добре завито в прозрачно домакинско фолио може да отлежава 3-4 часа. Колкото повече престои, толкова по-меко и еластично става. Важно е само докато отлежава да е добре завито, за да не хване кора.
  • Не е задължително да се добавя сода в тестото. Аз я добавям само когато нямам време да оставя тесто да отлежава няколко часа.
  • Има домакини които добавят малко оцет към тестото, за да стане печивото по-хрупкаво. Може да опитате и да прецените как ви харесва повече. Аз не добавям оцет в тестото за Катимеря-та.
  • За изпълнението на рецептата ще са ви нужни найлонови пликчета, от тези които са за съхранение на храна – 7 до 12 броя в зависимост от това колко Катимеря ще направите. Изпечените Катимеря се поставят по един брой в найлонов плик и се завиват с памучна кърпа. Натрупват се едно върху друго, така както се натрупват палачинки една върху друга. През цялото време се държат завити, за да могат да омекнат.

Катимерка (Καττιμέρκα) или Катимеря (Κατιμέρια)

Необходими продукти за тестото:

  • 330 гр. брашно от твърда пшеница (Villige Flour/Durum Wheat Flour)
  • ¼ чаена лъжица сода бикарбонат
  • 1 щипка сол
  • 40 гр. маслиново олио (зехтин)
  • 160 гр. вода на стайна температура

Катимерка (Καττιμέρκα) или Катимеря (Κατιμέρια)

За оформяне:

  • 120 гр.маслиново олио (зехтин) 

Катимерка (Καττιμέρκα) или Катимеря (Κατιμέρια)

За оформяне (по-желание):

  • финна захар 
  • канела

За сервиране:

  • мед, сирене Фета, халуми или друго

Начин на приготвяне:

Башното се пресява в голяма купа. Смесва се със солта и содата (ако добавите). Размесват се, прави се кладенче, в което се сипва маслиновото олио. С пръстите на ръцете се загребва от брашното, прекарва се през олиото в средата на купата и след това се претърква между длани. Движението е подобно на това, което правим за да роним суха подправка между дланите си. Процедурата се повтаря докато брашното се овлажни равномерно с мазнина и се получи смес подобна на трохи. Последно към сместта се добавя водата и се омесва тесто, което не трябва да лепи. Повече подробности за замесването на тестото (ръчно или машинно), може да видите в публикацията ми Универсално тесто за традиционни Кипърски печива.

Катимерка (Καττιμέρκα) или Катимеря (Κατιμέρια)

Измесеното тесто се завива с памучна кърпа или парче прозрачно домакинско фолио. Оставя се на стайна температура да почива – най-малко 30 минути. Може да отлежи поне 3-4 часа, стига да е добре увито със стреч фолио, за да не засъхне и хване кора.

Катимерка (Καττιμέρκα) или Катимеря (Κατιμέρια)

В зависимост от това колко големи искате да са Катимеря-та отпочиналото тесто може да се раздели на 7 до 12 части. В случая е разделено на 7 парчета. Всяко парче тесто се оформя на топче. Нареждат се върху наръсен с брашно домакински плот или тава. Добре е да се покрият с памучна кърпа, ако е много топло кърпата може да е влажна. Това се прави, за да не засъхва тесто. Подробности за разточването може да видите в публикацията ми Как се правят кори за клин (Родопска баница).

Катимерка (Καττιμέρκα) или Катимеря (Κατιμέρια)

Всяко парче тесто се разточва на тънък кръгъл или леко продълговат лист (приблизителни размери при мен 45 х 36 см.). Повърхността на кората се поръсва обилно с маллиново олио, което се разнася равномерно по цялата повърхност на разточеното тесто, с помощта на сладкарска четка. На този етап може да се поръси със  захар (1 до 2 супени лъжици) и малко канела. Може и само с олиото да остане. 

Катимерка (Καττιμέρκα) или Катимеря (Κατιμέρια)

Загъва се по следният начин: Двата срещуположни края на тестото (тези в ляво и дясно) се прегъват последователно към средната част разточеният листа. Може да се застъпят леко по средата. Полечава се продълговато парче. Долният му край се прехвърля нагоре, така че да достига до една трета от дължината. Горният край се загъва надолу, така че да се застъпва малко с долният край. Мястото където двата края се застъпват, се притиска с пръстите на ръцете, така че да слепнат еднин с друг и да запечатат загънатото. Получава се нещо като плик с приблизителни размер 21 х 17 см. 

Катимерка (Καττιμέρκα) или Катимеря (Κατιμέρια)

Пекат се в добре затоплен сач или тиган с незалепващо покритие. По време на печенето (ако всичко е изпълнено както трябва), ще се надуват. Раздуването на тестеният плик е необходимо, за да може тестото в сърцевината да се опече. С помощта на шпатула се проверява дали е готово и ако се е запекло се обръща и от другата страна. 

Катимерка (Καττιμέρκα) или Катимеря (Κατιμέρια)

Печенето е много важно за постигане на перфектен резултат! Най-често ми се случва да препека първото Катимери (вижда се на горният колаж), докато регулирам силата на огъня, така че запичането на всяка страна да отнема 3-4 минути. За това време повърхността на Катимери-то, трябва да се зачерви леко, така както се вижда на следващата снимка. Ако огънят е прекалено слаб и не се зачервяват леко до четвъртата минута, може да не се надуят хубаво или дастанат чупливи. 

Катимерка (Καττιμέρκα) или Катимеря (Κατιμέρια)

Изпечените катимеря се поставят по 1 бр. в найлонов плик. Плика се загъва, така че да се запечата топлината. Поставя се върху поднос или в тава и веднага се завива с памучна кърпа. Ако имате термос за храна може да ги поставяте в него, като затваряте добре капака. Всяко Катимери се поставя върху предишното и веднага се покрива с кърпата, съответно с капака на трмоса за храна. 

Катимерка (Καττιμέρκα) или Катимеря (Κατιμέρια)

Обикновенно докато едно Катимери се пече, спокойно разточвам и оформям следващото. След като приключите с печенето (всички Катимеря са наредени едно върху друго), тавата (съответно термоса за храна) се покриват с още една кърпа. Оставят така докато изстинат напълно. Обикновенно се приготвят вечерта и до сутринта са изстинали и омекнали. 

Катимерка (Καττιμέρκα) или Катимеря (Κατιμέρια)

Веднага след като изстинат напълно може да се консумират или да се приберат във фризера. Преди да бъдат сервирани може да се затоплят за няколко секунди в микровълнова, но и студени са чудесни!

Катимерка (Καττιμέρκα) или Катимеря (Κατιμέρια)

Консумират се за закуска (вместо хляб) и може да ги гарнирате с каквото ви харесва.

Катимерка (Καττιμέρκα) или Катимеря (Κατιμέρια)

На мен са ми любими с мед, ако не са с канела и захар! Понякога към меда и сиренце си слагам! 🙂 Катимерка (Καττιμέρκα) или Катимеря (Κατιμέρια)

Да ви е сладко! 

Катимерка (Καττιμέρκα) или Катимеря (Κατιμέρια)

ТУК може да видите всички снимки.

ноември 6

Гевреци от Солун (Κουλούρι Θεσσαλονίκης)

Гевреци от Солун (Κουλούρι Θεσσαλονίκης)

За тези гевреци бях чувала много, но тъй като не бях ги опитвала, не се беше стигало до това да ги приготвя от любопитскво заради славата, която имат. Не щеш ли един ден хапнахме такива от фурните „Papandoniou“ и толкова много ни харесаха, че издирих рецепти и така започнахме да си ги правим у дома! Имат един много леко загатнат вкус на сладко! Страхотни са! Опитайте ги и вие! 

Гевреци от Солун (Κουλούρι Θεσσαλονίκης)

Гевреци от Солун (Κουλούρι Θεσσαλονίκης)

  • Продуктите са замервани с електронна везна, мерителни лъжици и чаша с вместимост 250 мл.
  • По съвет на Деяна Михайлова вместо в захар и вода, може да потопите гевречетата в карамелизирана захар залята с вода или петмез разреден с вода.
  • Рецептата е адаптирана от http://www.argiro.gr

Гевреци от Солун (Κουλούρι Θεσσαλονίκης)

  • Сладката вода, е в количество по-голямо от нужното – остава доста, така че може да се намали на половина. От друга страна обаче с посоченото количество се работи приятно, ако е по-малко, гевреците може да не се овлажнят хубаво, навсякъде.

Гевреци от Солун (Κουλούρι Θεσσαλονίκης)

Необходими продукти:

  • 450 гр. брашно от твърда пшеница (Villige Flour/Durum Wheat Flour) 
  • 8 гр. суха мая или 25 гр. прясна
  • 2 супени лъжици (30 гр.) захар
  • 250 мл. (1 чаена чаша) хладка вода
  • 20 гр. (1 супена лъжица) меко масло или маргарин
  • 40 гр. (2 супени лъжици) сусамов тахан (tahini)
  • 1 чаена лъжица сол

Гевреци от Солун (Κουλούρι Θεσσαλονίκης)

За сладката вода (сироп):

  • 250 (1 чаена чаша) вода
  • 63 гр. (¼ чаена чаша) захар

За овалване:

  • 250 гр. сусам

Начин на приготвяне:

Водата и захарта за сиропа се загряват, докато захарта се разтопи. Охлаждат се напълно.

Гевреци от Солун (Κουλούρι Θεσσαλονίκης)

Маята и захарта се разтваря в част от топлата вода предвидена за тестото. Добавя се от брашното, колкото да се получи кашица. Съда се покрива с чиста кърпа и се оставя на топло за около 10 минути или докато маята шупне.

Гевреци от Солун (Κουλούρι Θεσσαλονίκης)

В купата на миксера се пресява брашното. Смесва се със солта. Прави се кладенче, в което се сипват сусамовият сусам, мекото масло, втасалата мая и останалата вода. Разбърква се (с куката) на ниска скорост за 3-4 минути или докато се образува тесто.

Гевреци от Солун (Κουλούρι Θεσσαλονίκης)

В началото може да ви се стори, че сместа е суха, но не добавяйте вода, просто продължете с разбъркването. Скоростта се увеличава до умерено висока и тестото се бърка още 3-4 минути.

Гевреци от Солун (Κουλούρι Θεσσαλονίκης)

 Покрива се с кърпа и се оставя на топло да почива за 20-30 минути. След това се премесва върху работна повърхност (без да се добавя брашно) и се разделя на 15 части. От всяка се оформя фитил с дължина около 30 см. Завива се на геврек, двата му края се съединяват с притискане. По същият начин се процедира с останалото тесто.

Гевреци от Солун (Κουλούρι Θεσσαλονίκης)

Оформените гевреци се нареждат върху домакински плот, следва сладката баня! 🙂

Гевреци от Солун (Κουλούρι Θεσσαλονίκης)

Един по един, гевреците се потапят в сладката вода, и веднага след това в купа със сусам – овалват се в него и от двете страни.

Гевреци от Солун (Κουλούρι Θεσσαλονίκης)

Нареждат се в тави застлани с хартия за печене и се оставят на топло докато втасат.

Гевреци от Солун (Κουλούρι Θεσσαλονίκης)

Пека всички тави заедно във фурна работеща само с горещ въздух, предварително затоплена на 200ºС. Печенето по този начин ми отнема 27 минути.

Гевреци от Солун (Κουλούρι Θεσσαλονίκης)

Може да се хапват топли или охладени. Да ви е сладко!

Гевреци от Солун (Κουλούρι Θεσσαλονίκης)

ТУК може да видите всички снимки.

април 20

Как да си направя Pâte brisée или тесто за основа на тарт, пай, киш и др.

Как да си направя Pâte brisée или тесто за основа на тарт, пай, киш и др.

Pâte brisée е френското наименование на тесто, което се използва за оформяне на основа за тарт, киш или пай. На английски е популярно под наименованието Shortcrust pastry, а на български май няма точен превод. Автоматичният преводач превежда думите като „сладкиши“, а тук видях, че се превежда и като „ронливо маслено тесто“.  Pâte brisée (Shortcrust pastry) заедно с Pâte à foncer (flan pastry) или тесто за основа на флан са теста, които може да се ползват както за солени, така и за сладки основи на ястия и десерти. Основната разлика между двете теста е количеството на маслото, което се ползва за приготвянето им. Пропорцията на маслото при Pâte à foncer е половината от количеството на брашното, а при Pâte brisée количеството на маслото може да е повишено до три пети от количеството на брашното. Pâte brisée е ронливо хрупкаво и е чудесно за печива, които се поднасят непосредствено след приготвянето им. Когато приготвените киш или тарт ще престоят няколко часа преди да бъдат поднесени е по-добре да се ползва  Pâte à foncer.

Как да си направя Pâte brisée или тесто за основа на тарт, пай, киш и др.

Тестото може да се приготви:

  • ръчно – френският метод за месене наречен frisage, който представлява леко избутване на тестото с възглавничките на дланите. Това осигурява равномерното смесване на маслото и брашното.
  • с миксер работещ с приставка за тесто (кука)
  • с кухненски робот

Рецептата е адаптирана от книгата „Pastry: Savoury and Sweet“ от Michel Roux.

Добив: около 450 гр. тесто

Как да си направя Pâte brisée или тесто за основа на тарт, пай, киш и др.

Необходими продукти:

  • 250 гр. брашно
  • 150 гр. краве мало, нарязано на малки парченца, леко размекнато 
  • 1 чаена лъжица фина сол
  • 1 щипка финна захар
  • 1 яйце (50 гр.)
  • 1 супена лъжица (15 мл.) прясно мляко, студено

Начин на приготвяне:

Предпочитам да ползвам кухненски робот за приготвянето на тестото, защото си спестявам много време и е по-чисто. Брашното, солта и захарта се смесват в купата на кухненски робот. Добавя се маслото. Роботът се пуща да работи докато сместа в купата стане подобна на трохи. След това се добавя яйцето. Разбърква се и същевременно се добавя прясно мляко.

Как да си направя Pâte brisée или тесто за основа на тарт, пай, киш и др.

Разбъркването продължава докато тестото се събере на топка. Става много бързо.

Как да си направя Pâte brisée или тесто за основа на тарт, пай, киш и др.

Прехвърля се върху парче прозрачно домакинско фолио и се увива в него. Прибира се в хладилника, където остава докато се охлади или до употреба. Може да се съхрани в хладилник до седмица или до 3 месеца във фризер.

Как да си направя Pâte brisée или тесто за основа на тарт, пай, киш и др.

ТУК може да видите всички снимки.

април 9

Топли кифлички с кръст (Hot cross buns)

Топли кифлички с кръст (Hot cross buns)

Тези сладки, ароматни хлебчета се приготвят в Англия специално за Великден. Сервират се топли или леко припечени, разрязани на две или нарязани на филии. Ако ги допълните с масло и любим мармалад са идеалната сутрешна или следобедна закуска не само за Великденските дни. Аз ги обожавам с портокалов мармалад – съвсем по Британски! 🙂

Топли кифлички с кръст (Hot cross buns)Топли кифлички  с кръст (Hot cross buns)

  • Продуктите са замервани с мерителни лъжици и чаша с вместимост 250 мл.
  • Ако не разполагате с mixed spice може да си направите сами като смесите канела, индийско орехче, бахар, карамфил, джинджифил, кориандър и кимион. Може да се ползва само канела или да се комбинират някои от изброените по-горе подправки, според личните предпочитания. 

Топли кифлички с кръст (Hot cross buns)

  • Тавата, която съм ползвала е с размери 32 х 23 см.
  • Рецептата е адаптирана от http://stokolorowkuchni.blox.pl

Топли кифлички с кръст (Hot cross buns)

Необходими продукти:

  • 635 гр. брашно
  • 7 гр. (½ супена лъжица) суха мая
  • 375 мл. (1 ½ чаена чаша) прясно мляко, хладко
  • 110 гр. фина кристална захар 
  • 2 чаени лъжици mixed spice 
  • 2 чаени лъжици канела
  • 50 гр. масло, разтопено  
  • 1 яйце (50 гр.)
  • 240 гр. стафиди
  • 60 гр. захаросани портокалови кори (тези съм ползвала)

Топли кифлички с кръст (Hot cross buns)

За кръстчетата:

  • 35 гр. брашно
  • 40 мл. вода

Топли кифлички с кръст (Hot cross buns)

За глазиране:

  • ½ супена лъжица (7.5 мл.) вода
  • 1 чаена лъжица желатин
  • 55 гр. фина захар
  • 30 мл. вода

Начин на приготвяне:

Тестото може да се замеси ръчно, с миксер или в машина за хляб. Аз в случая съм ползвала миксер затова съм направила закваската директно в купата на миксера: маята и 2 супени лъжици от захарта предвидена за рецептата се разтварят в прясното мляко. Добавя се от брашното, колкото да се получи кашица. Разбърква се хубаво. Купата се покрива с памучна кърпа и се оставя на топло за 5-10 минути или докато маята шупне. 

Топли кифлички с кръст (Hot cross buns)

В купа се смесват останалите брашно и захар и подправките. Размесват се хубаво и се оставят на страна до употреба.

Топли кифлички с кръст (Hot cross buns)

Към втасалата мая се добавят яйцето, разтопеното масло, брашнената смес, стафидите и кандираните портокалови кори. Замесва се тесто. Купата се покрива с памучна кърпа и се оставя на топло за около час или колкото е нужно на тестото да удвои обема си.

Топли кифлички с кръст (Hot cross buns)Втасалото тесто се премесва върху домакински плот и се разделя на 12 еднакви части. От всяка част се оформя топче. Нареждат се в тава покрита с хартия за печене и се оставят на топло докато удвоят обема си. 

Топли кифлички с кръст (Hot cross buns)

Когато питките втасат, трябва да приготвите сместа за кръстчетата: брашното и водата се смесват, разбъркват се до хомогенност. Получената смес се насипва в сладкарска писалка, пош или найлонов плик на който срязвате единият край, така че тестото да може да излиза. Върху всяка питка се шприцова кръст. Пекат се в предварително затоплена на 200ºС фурна, работеща с горен и долен реотан и вентилатор. Печенето при мен отнема 25 минути.

Топли кифлички с кръст (Hot cross buns)

Докато питките се пекат се приготвя глазурата: Желатина се залива с половин супена лъжица вода. Оставя се да набъбне. В джезве или друг подходящ съд се смесват захарта и останалата вода (30 мл.). Слагат се на котлона и се загряват с периодично разбъркване, докато захарта се разтопи (отнема около минута). Добавя се набъбналият желатин и топлинната обработка продължава при непрекъснато разбъркване за около 2 минути. Сваля се от огъня и се оставя на страна до употреба.  

Топли кифлички с кръст (Hot cross buns)

Изпечените питки се изваждат от фурната и се намазват с глазурата.

Топли кифлички с кръст (Hot cross buns)

Охлаждат се за 10-15 минути и може да се сервират. Ако не се изядат докато са топли може да се съхранят в съд с похлупак, след като са изстинали напълно. Преди консумация може да се затоплят във фурната или в микровълнова или да се нарежат на филии или на половина и да се припекат. Поднасят се с масло и мармалад. Да ви е сладко!

Топли кифлички с кръст (Hot cross buns)

ТУК може да видите всички снимки.

март 28

Флаунес (Φλαούνες) с квас и мая

Флаунес (Φλαούνες) с квас и мая

В блога има две рецепти за Флаунес – едната е традиционна, а другата нестандартна –Флаунес с Анари (Φλαούνες με αναρή) С рецептата от днешната ми публикация се сдобих преди около 4 години – сина ми я донесе от училище. Опитахме я и доста ни хареса! Бях си отбелязала няколко промени и добавки, които исках да направя и при следващо приготвяне ги осъществих, като направих и снимки, за да мога да споделя рецептата и с вас. През последните 3-4 години, все тази рецепта правя защото тя се превърна в новият ни фаворит!

Флаунес (Φλαούνες) с квас и мая

Флаунес (Φλαούνες) с квас и мая

Винаги съм се чудила защо трябва да се „развалят“ рецептите с квас, като за приготвянето им се ползва и мая. Бях изненадана да открия, че това е доста честа практика дори в рецепти за т.нар. Artisan bread (занаятчийски хляб). Единствено логично обяснение, до което достигам, е че смесването на квас с мая се прави за да се подпомогне, да се ускори втасването на тестото. Не съм от хората които изпадат в крайности по отношение на полезността и вредата от определени продукти и въпреки, че в хладилника ми винаги има бурканче с дива мая, ползвам и суха мая, но когато правя тесто с квас, не ми се ще да добавям суха или прясна мая в него. Разбира се всеки сам за себе си може да прецени какво да ползва за направата на тестото, в зависимост от убежденията си и това с колко време разполага, защото тестото с квас определено втасва по-бавно от това с мая. По-долу съм дала количествата на маята и кваса, които са нужни за направата на тестото, може да ползвате единият от двата продукта или и двата, като вложите по половината от посочените по-долу количества, т.е. 186 мл. квас и 6 гр. мая.. На снимките по-долу се вижда приготвянето на тестото с мая. 

Флаунес (Φλαούνες) с квас и мая

  • Кашкавал, които се ползва за плънката е познат под наименованието τυρί φλαούνας (tiri flaounas). Произвежда се от Февруари до Април и се използва специално за направата на Флаунес. Може да е направен от козе и (или) овче мляко, но през последните години на пазара се среща и такъв, в чийто състав има и краве мляко. Традиционно формата му е цилиндрична, може да е по-малък или по-голя, в зависимост от калъпите на производителя. Сърцевината му е по-светла и по-мека от обвивката, която е набраздена със специфична шарка, която оставят калъпите – наричат ги „ταλάρια”.  Би могъл да се замени със смес от Халуми, Анари, Грюер и Кефалотири.

Флаунес (Φλαούνες) с квас и мая

  • Купешкият кашкавал Флаунас се продава добре узрял, готов за употреба, ако обаче се сдобиете с домашен или си закупите такъв от мандра ще трябва да го поставите в чист найлонов чорап, мрежа или много рехав тензух и да го провесите на сухо и проветриво място, докато изсъхне. През деня може да се изважда за няколко часа на слънце, ако е необходимо процеса да бъде ускорен. Докато съхне от кашкавала може да се отдели по-вече или по-малко мазнина, в зависимост от това от какво мляко е правен. Колкото по-изсъхнал е кашкавала, толкова повече яйца би могла да поеме плънката направена с него, а от това зависи и колко пръхкава ще стане сърцевината на Флаунес.  

Флаунес (Φλαούνες) с квас и мая

  • Дори когато се ползва кашкавал Флауна, може да се смеси с малко халуми.
  • Плънката трябва да престои поне няколко часа преди да бъде използвана. Най-добре е да се направи късно вечерта преди деня, в който ще се правят Флаунес. Когато плънката се прави от предният ден не се добавят стафидите и джоджена. Ако стафидите стоят цяла нощ в плънката ще абсорбират от влажността ú, което не е желателно. Джоджена трябва да е пресен и се добавя в плънката непосредствено преди употребата, за да не потъмнее кашкавала. 
  • В зависимост от това колко изсъхнал е кашкавала, плънката може да поеме повече или по-малко яйца. Затова е добре първоначално да добавите няколко яйца по-малко от посочените по-долу и сутринта на другия ден, няколко часа преди замесването на тестото да добавите още яйца, ако прецените, че консистенцията на плънката позволява.
  • За да се доближите най-близо да аромата на пресният кипърски джоджен, препоръчвам да смесите 1:1 джоджен и мента.
  • Вижте Как прави прозими (προζύμι) или натурална закваска (квас) или Дива мая (квас) с босилек и зелена ябълка.
  • Мерителната чаша е с вместимост 250 мл.
  • На снимките с продуктите се виждат по-скоро вида, а не точните им количества вложени в рецептата.

Флаунес (Φλαούνες) с квас и мая

Необходими продукти за тестото:

  • 1 ½ чаена чаша (375 мл.) квас или 11 гр. (1 супена лъжица) суха мая
  • 1 супена лъжица (15 гр.) захар
  • 1 чаена чаша (250 мл.) прясно мляко, топло
  • 1 чаена лъжица (5 гр.) сол
  • 1 чаена лъжица (или 30 зрънца) махлеб (mahleb)
  • 3 парчета мастикова смола (Mastic)
  • ½ чаена чаша (125 мл. или 106 гр.) маслиново олио (зехтин)
  • 1 супена лъжица настъргана лимонова кора
  • 1 кг. брашно от твърда пшеница (Durum Wheat Flour, Villige Flour)
  • 400 мл. (1 5/8 чаени чаши) вода

Флаунес (Φλαούνες) с квас и мая

За плънката:

  • 1 кг. кашкавал флауна (flauna cheese), настърган
  • ½ чаена чаша (100 гр.) грис
  • 6 супени лъжици (83 гр.) брашно
  • 2 чаени лъжици (16 гр.) бакпулвер
  • 1 чаена чаша (250 мл.) натуралната закваска (квас)
  • 777 гр. (13 бр. големи) яйца
  • ½ чаена лъжица махлеб (Mahlab) на прах
  • ½ чаена лъжица мастикова смола (Mastic) на прах 
  • 1 супена лъжица (15 гр.) захар
  • 1 чаена лъжица (5 гр.) бакпулвер
  • 6 супени лъжици брашно
  • 1 ½ чаени чаши (240 гр.) стафиди
  • 13 гр. (½ чаена чаша) нарязани на ситно листа от пресен джоджен (mint)

Флаунес (Φλαούνες) с квас и мая

За намазване и поръсване:

  • 1-2 яйца
  • 1 ½ чаени чаши (250 гр.) сусам
  • малко анасон (по желание), смесва се със сусама

Приготовление:

Кашкавала се настъргва на ситно ренде няколко дни (2-3) преди денят, в който смятате да правите Флаунес. Разстила се в тава или друг подходящ съд и се покрива с памучна кърпа. Съхранява се в хладилник, като всеки ден, по няколко пъти се размесва хубаво с ръце. 

Флаунес (Φλαούνες) с квас и мая

Вечерта преди деня, в който ще се правят Флаунес или поне 3-4 часа преди да започнете приготвянето на тестото, се прави плънката: Яйцата (добре е с няколко по-малко от посоченото в продуктите по-горе) се разбиват и се смесват с квас-а. Мастикс -а, махлеб-а и захарта (1 с.л.) се смесват и стриват в хаванче, кафемелачка или блендер. Смесвате се с гриса, брашното и бакпулвера и се наръсва равномерно върху кашкавала. Размесва се хубаво. След това се прибавя яйчената смес. Размесва се, докато се смеси хомогенно с кашкавала и съда се покрива с памучна кърпа. Прибира се в хладилник, където остава до сутринта.  

Флаунес (Φλαούνες) с квас и мая

За тестото: 

Маята и захарта се разтварят в прясното млякото. Добавят се няколко супени лъжици от предвиденото брашно (колкото да се получи кашица). Купата се покрива с памучна кърпа и се оставя на топло за около 10 минути или докато шупне. Ако и квас, разтворете и него в прясното мляко и пропуснете добавянето на брашното. Когато ползвате само квас, просто го разтворете в топлото (20ºС) прясно мляко.

Флаунес (Φλαούνες) с квас и мая

Брашното се пресява в голяма купа. Прави се кладенче, в което се сипват олиото, стритите на прах махлеб и мастикс, настърганата лимонова кора и закваската. Размесва се с дървена лъжица, брашното се вкарва постепенно в сместа и същевременно се добавя водата на струя. Замесва се меко, еластично тесто, което се покрива с памучна кърпа и се оставя да отлежи докато удвои обема си. Докато тестото втасва, може да извадите плънката от хладилника и ако видите, че е абсорбирала течността да добавите останалите яйца. Оставя се на стайна температура до употреба. 

Флаунес (Φλαούνες) с квас и мая

Втасалото тесто се премесва, колкото да излезе въздуха от втасването и се разделя на 16 равни части, които се оформят на топчета. Нареждат се в тава или поднос и се покриват с кърпа (влажна ако времето е топло), за да не засъхва тестото. Към плънката се прибавят джоджена (нарязан на ситно) и стафидите. Размесва се хубаво и се разделя на 16 части, които също се оформят на топки. Нареждат се в тава или друг подходящ съд.

Флаунес (Φλαούνες) с квас и мая

Всяко парче тесто се разточва на кръг с диаметър около 18 см. Едната му страна се поставя върху сусама, предварително насипан в голяма тава. Повърхността на тестото се притиска леко, така че сусама да полепне по долната му страна. Сусамената страна се поставя надолу към работния плот, в средата на тестото се слага топче от плънката.

Флаунес (Φλαούνες) с квас и мая

Тестото, което излиза от страните на плънката, трябва да се загъне върху нея. Започва се с тестото на две противоположно стоящи страни, примерно отгоре и отдолу, след което се загъва и тестото от ляво и дясно (вижте снимката). В центъра трябва да остава плънка, която да не е покрита с тесто. Местата, на които се застъпва тестото се притискат с вилица, за да се залепят. При другият начин на оформяне тестото излизащо извън плънката се загъва върху нея със застъпване на три места.

Флаунес (Φλαούνες) с квас и мая

Ако случайно ви хване мързела може да направите няколко големи Флаунес. 🙂 Тази, която се вижда на следващият колаж е оформена от тестото и плънката за 6 бр. Флаунес. Разточила съм тестото на голям четириъгълен лист, в средата по почти цялата му дължина съм разположила плънката. Тестото от двете страни на плънката съм нарязала на ленти с ширина около 3 см. Прехвърляла съм ги с редуване върху плънката, така че да се получи шарка, подобна на плитка. 

Флаунес (Φλαούνες) с квас и мая

Оформените Флаунес се нареждат в тави с не залепващо покритие или покрити с хартия за печене. Втасват. Повърхността им се намазва с разбито яйце и се наръсва със сусама. Традиционно се пекат в специална глинена пещ (в Кипър почти няма дом без такава на двора), но и във фурната се получават чудесно. Аз пека всички тави заедно, затова пущам фурната да работи само с горещ въздух, затоплена на 210˚С. Печенето ми отнема 55-60 минути или докато повърхността им се зачерви приятно. Ако нямате такава програма ще трябва да печете по една тава на веднъж и да намалите леко градусите. 

Флаунес (Φλαούνες) с квас и мая

У нас ги нападат с изваждането то фурната!!! Ако не се изядат до 2-3 дни е най-добре да се поставят в полиетиленови торбички и да се съхранят във фризер до 5-6 месеца. Да ви е сладко!

Флаунес (Φλαούνες) с квас и мая

ТУК може да видите всички снимки.

ноември 5

Брускети с манатарки и риган

Брускети с манатарки и риган

От доста време бях хвърлила око на тази прекрасни брускети, но за съжаление не разполагах с брашно от манатарки. Веднъж видях такова на щандовете със здравословни храни, но ми се стори ужасно скъпо и не купих. Тогава неочаквано получих подарък! Моя позната (много, много ти благодаря Гале!!!), ми дойде на гости с пълна чанта подправки и какво ли не, между коeто и сухи японски гъби. Съпругът ú ги донесъл от последното си пътуване до Тайланд. Били толкова много, че не знаела какво да ги прави, та решила да донесе и на мен… Е, аз веднага им намерих приложение! 🙂

Сухи Японски гъби

Гъбите имат много интензивен аромат и брускетите се получават страхотно с тях – ароматни, хрупкави, вкусни! Не мога да ви опиша с каква скорост изчезнаха и как в продължение на един период от време (докато не свърши брашното от сухите японски гъби), ги правех почти постоянно!!! Горещо препоръчвам да опитате рецептата!

Брускети с манатарки и риган

Брускети с манатарки и риган

  • Рецептата е адаптирана от http://mousseofcoloursanddreams.blogspot.com
  • Ако нямате брашно от манатарки, може да ползвате сушени гъби. Всичко, което трябва да направите е да ги смелите в блендер. Аз умишлено не ги направих съвсем на брашно. Ползвам 3 супени лъжици.

Брускети с манатарки и риган

  • В зависимост от абсорбиращата способност на брашното, тестото може да поеме повече или по-малко вода. Когато го правя само с бяло брашно, тестото поема 200 мл. вода. В случая съм ползвала смес от бяло брашно и брашно от твърда пшеница (Villige Flour/Durum Wheat Flour), наложи се да добавя още 50 мл. вода или общо 250 мл. 
  • Маята може да се замести с квас (дива мая) – до ½ чаена чаша.

Брускети с манатарки и риган

Необходими продукти:

  • 350 гр. смес (1:1) от бяло брашно и твърдо пълнозърнесто брашно
  • 1 чаена лъжица суха мая
  • 1 чаена лъжица захар
  •  ½ чаена лъжица сол
  • 2-3 супени лъжици брашно от манатарки (вижте съветите по-горе)
  • 1 щипка сушен риган
  • 1 супена лъжица олио
  • 200-250 мл. вода, хладка (вижте съветите по-горе)
  • маслиново олио (зехтин), за намазване преди сушене

Начин на приготвяне:

Тестото може да се замеси ръчно, с миксер работещ с приставка за тесто или в кухненски робот. В купата на миксера се смесват сухите съставки – брашно, мая, сол, захар и брашно (или смлени) манитарки. Размесват се. Прави се кладенче и в него се сипват хладката вода и олиото. Размесва се до получаване на тесто, което се отделя от стените на купата. Купата се покрива с чиста памучна кърпа. Оставете тестото за 15 минути да отпочине и да се отпусне леко. Няма нужда от пълно предварително втасване.

Брускети с манатарки и риган

Тестото може да се раздели на 2 до 6 части. Аз съм разделила на 4 части. От всяка част се оформя тънък дълъг фитил (при мен всеки с дължина около 34 см.) Слагат се във форми за багети. При липса на такива може да застелите тавата с хартия за печене, която нагънете хартията на вълни, така че да разделя фитилите. Оставят се на топло за около 20 минути или докато увеличат обема си. Пекат се в предварително затоплена на 200ºС фурна, работеща с горен и долен реотан и вентилатор. Печенето при мен отне 15 минути. 

Брускети с манатарки и риган

Изваждат се от фурната и след като изстинат напълно се нарязват на тънки кръгчета – аз съм нарязала всяка франзела на 34 парченца с дебелина около 0.5 см. Нареждат се в тава с незалепващо покритие или покрита с хартия за печене. С помощта на сладкарска четка се намазват с маслиново олио.

Брускети с манатарки и риган

Поставят се във фурна затоплена на 200ºС, работеща с горещ въздух. Пекат се около 15 минути, след което се обръщат от другата страна, намазват се със зехтин и се запичат още 10 минути. Охлаждат се и се прибират в кутия, която се затваря добре, за да не поемат влага. Голямо удоволствие е да се хапват! Опитайте ги и вие!

Брускети с манатарки и риган

ТУК може да видите всички снимки.